在线投稿
您现在的位置: 首页> 故事大全 >童话故事 > “魔缸”的秘密(英国)

“魔缸”的秘密(英国)

       这可是个真实的故事,是潘趣和他妹妹珠蒂的保姆在孟买城①给他们俩讲  的。他兄妹二人正在走廊上玩,等着妈妈回家,妈妈是下午开车出去的。那  只大粉鹤讨厌马和马车,平日总是独自在花园尽头呆着,现在也和他们在一  起。保姆呢,按印度话叫“爱阿”②,正往鹤身上扔碎泥块儿,好让它跳舞。

① 印度两部孟买邦之首府。

② 原文 ayan,意为奶妈。

  这种粉鹤跳舞跳得好极了,总要跳到不高兴了才作罢,然后就吃食。
       这鹤发了脾气,张开翅膀,嘎嘎地叫起来,爱阿只好唱一支歌。在孟买,  一唱这支歌,仙鹤就没有不老实的。这是一首古老的歌,它这么唱:

             布勾拜它那低基那拉,
             图姆图姆木霞嘎依,
             那低基那拉坎它拉嘎,
             都拉嘎——都拉嘎朱扎依。
       意思是说:一只仙鹤在河岸边,吐噜吐噜地吞鱼吃,岸上一根荆棘刺伤  了它,它的小命儿就都拉嘎——都拉嘎那样地(也就是一点一点地)完蛋了。
  爱阿和小潘趣、小珠蒂常说印度话,他们的印度话说得比英语还强呢。
       “你们看!”潘趣拍着手说,“它听懂了,它害臊了。都拉嘎——都拉  嘎,朱扎依!滚开去吧!”
       “都拉嘎——都拉嘎!”五岁的小珠蒂也这么嚷嚷。仙鹤真就闭上嘴不  叫,走到花园尽头那些椰子树、沈香树和红胡椒树下去了。潘趣一路跟着,  不断地嚷:“都拉嘎——都拉嘎!”一直把仙鹤撵得跳上了沈香篱笆,潘趣  自己也扎了刺才住手。这时他大哭起来。他才七岁嘛,天又那么热,穿的衣  服特别少,所以给沈香刺扎了好几处。珠蒂也哭起来:既然潘趣哭了,那就  总有值得哭的原因喽。
       “哎呀呀!”潘趣看着自己两条胖乎乎的小腿哭哭嚷嚷,“我让那个坏  沈香树扎得好痛呵!哎呀!说不定我要死啦!”
       “坏沈香扎了潘趣,潘趣就要死了,那就光剩下珠蒂了!”珠蒂也哭哭  嚷嚷。
       “才不呢!”潘趣立刻放下两条腿接口说,“我死了你就正好一个人坐  在那里吃个没完没了啦!我才不死呢!可是,爱阿,我给扎得太疼了,怎么  办才好呀?”
       爱阿低头看了看,潘趣腿上总共才不过两道小小的粉色刺痕,她就朝花  园外面望去,望着孟买港的蓝色海水,和在港内停泊着的船只,开口讲:“从  前,有个拉吉。”“拉吉”是印度话“王公”的意思,而“拉尼”的意思是  印度王后。
       “爱阿,潘趣会死吗?”珠蒂问。她也看见了潘趣身上的粉色刺痕,觉  得这可是顶顶可怕的事。
       “不会死的,”潘趣说,“爱阿在讲故事了,珠蒂,你别哭啦。”
       “这拉吉有个女儿,”爱阿讲。
       “呵,这是个新的故事,”潘趣说道,“上次讲的那个拉吉是有个儿子,  后来变成了猴子。嘘——!”

最新更新
精品分类

大作文网举报投诉方式:电话: 邮箱:
(接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉)

大作文网 版权所有 备案/许可证编号为:闽ICP备18026954号-2